Freitag, 24. Juli 2020

Friedenslage am 24.07.2020 (21:11:17)

Communist China and the Free World's Future - Speech - Michael
R. Pompeo, Secretary of State
https://www.state.gov/communist-china-and-the-free-worlds-future/


,----Google Translate
| Das nächste Jahr ist ein halbes Jahrhundert seit Dr. Kissingers geheimer
| Mission in China vergangen, und der 50. Jahrestag der Reise von
| Präsident Nixon ist 2022 nicht allzu weit entfernt.
|
| Die Welt war damals ganz anders.
|
| Wir stellten uns vor, dass das Engagement mit China eine Zukunft mit
| einem vielversprechenden Versprechen von Freundlichkeit (Entgegenkommen;
| HL) und Zusammenarbeit hervorbringen würde.
|
| Aber heute - heute tragen wir alle noch Masken und beobachten, wie die
| Zahl der Körper der Pandemie steigt, weil die KPCh ihre Versprechen an
| die Welt nicht erfüllt hat. Wir lesen jeden Morgen neue Schlagzeilen
| über Repressionen in Hongkong und in Xinjiang.
|
| Wir sehen erstaunliche Statistiken über chinesische Handelsmissbräuche,
| die amerikanische Arbeitsplätze kosten und den Volkswirtschaften in ganz
| Amerika, einschließlich hier in Südkalifornien, enorme Schläge
| versetzen. Und wir beobachten ein chinesisches Militär, das immer
| stärker und in der Tat bedrohlicher wird.
|
| Ich werde die Fragen wiederholen, die in den Herzen und Gedanken der
| Amerikaner von hier in Kalifornien bis zu meinem Heimatstaat Kansas und
| darüber hinaus klingeln:
|
| Was muss das amerikanische Volk jetzt, 50 Jahre nach dem Engagement in
| China, zeigen?
|
| Haben sich die Theorien unserer Führer, die eine chinesische Entwicklung
| hin zu Freiheit und Demokratie vorgeschlagen haben, als wahr erwiesen?
|
| Ist dies Chinas Definition einer Win-Win-Situation?
|
| Und tatsächlich ist Amerika aus Sicht des Außenministers - zentrale
| Frage - sicherer? Haben wir eine größere Wahrscheinlichkeit von Frieden
| für uns selbst und Frieden für die Generationen, die uns folgen werden?
|
| Schauen Sie, wir müssen eine harte Wahrheit zugeben. Wir müssen eine
| harte Wahrheit zugeben, die uns in den kommenden Jahren und Jahrzehnten
| leiten sollte: Wenn wir ein freies 21. Jahrhundert haben wollen und
| nicht das chinesische Jahrhundert, von dem Xi Jinping träumt, werden wir
| es mit dem alte Paradigma des blinden Engagements mit China einfach
| nicht schaffen. Wir dürfen es nicht fortsetzen und wir dürfen nicht
| dorthin zurückkehren.
|
| Wie Präsident Trump sehr deutlich gemacht hat, brauchen wir eine
| Strategie, die die amerikanische Wirtschaft und unsere Lebensweise
| schützt. Die freie Welt muss über diese neue Tyrannei triumphieren.
|
| Bevor ich zu eifrig bin, das Erbe von Präsident Nixon niederzureißen,
| möchte ich klarstellen, dass er das getan hat, was er damals für das
| amerikanische Volk für das Beste hielt, und dass er möglicherweise Recht
| hatte.
|
| Er war studierte China eifrig, ein wilder kalter Krieger und ein enormer
| Bewunderer des chinesischen Volkes, so wie ich denke, dass wir alle es
| sind.
|
| Er verdient enorme Anerkennung für die Erkenntnis, dass China zu wichtig
| war, um ignoriert zu werden, selbst wenn die Nation aufgrund ihrer
| selbstverschuldeten kommunistischen Brutalität geschwächt wurde.
|
| 1967 erklärte Nixon in einem sehr berühmten Artikel über auswärtige
| Angelegenheiten seine zukünftige Strategie. Folgendes sagte er:
|
| Er sagte: „Auf lange Sicht können wir es uns einfach nicht leisten,
| China für immer außerhalb der Familie der Nationen zu lassen. Die Welt
| kann nicht sicher sein, bis sich China verändert. Daher unser Ziel -
| soweit wir können, müssen wir Ereignisse beeinflussen. Unser Ziel sollte
| es sein, Veränderungen herbeizuführen. "
|
| Und ich denke, das ist der Schlüsselbegriff des gesamten Artikels:
| "Veränderungen herbeiführen".
|
| Mit dieser historischen Reise nach Peking startete Präsident Nixon
| unsere Engagement-Strategie. Er suchte edel nach einer freieren und
| sichereren Welt und hoffte, dass die Kommunistische Partei Chinas diese
| Verpflichtung zurückgeben würde.
|
| Im Laufe der Zeit gingen amerikanische Politiker zunehmend davon aus,
| dass China mit zunehmendem Wohlstand sich öffnen, im Inland freier
| werden und im Ausland weniger bedrohlich und freundlicher sein
| würde. Ich bin sicher, es schien alles so unvermeidlich.
|
| Aber dieses Zeitalter der Unvermeidlichkeit ist vorbei. Die Art von
| Engagement, die wir verfolgt haben, hat nicht die Art von Veränderung in
| China gebracht, die Präsident Nixon erhofft hatte.
|
| Die Wahrheit ist, dass unsere Politik - und die anderer freier Nationen
| - Chinas versagende Wirtschaft wiederbelebt hat, nur um zu sehen, wie
| Peking die internationalen Hände beißt, die es fütterten.
|
| Wir haben unsere Arme für chinesische Bürger geöffnet, nur um zu sehen,
| wie die Kommunistische Partei Chinas unsere freie und offene
| Gesellschaft ausbeutet. China schickte Propagandisten zu unseren
| Pressekonferenzen, unseren Forschungszentren, unseren Gymnasien, unseren
| Hochschulen und sogar zu unseren PTA-Treffen.
|
| Wir haben unsere Freunde in Taiwan an den Rand gedrängt, was später zu
| einer starken Demokratie führte.
|
| Wir haben der Kommunistischen Partei Chinas und dem Regime selbst eine
| besondere wirtschaftliche Behandlung gewährt, nur um zu sehen, dass die
| KPCh darauf besteht, über ihre Menschenrechtsverletzungen als
| Eintrittspreis für westliche Unternehmen, die nach China einreisen, zu
| schweigen.
|
| Botschafter O'Brien hat neulich einige Beispiele angekreuzt: Marriott,
| American Airlines, Delta, United haben alle Verweise auf Taiwan von
| ihren Unternehmenswebsites entfernt, um Peking nicht zu verärgern.
|
| In Hollywood, nicht weit von hier entfernt - dem Epizentrum der
| amerikanischen kreativen Freiheit und selbsternannten Schiedsrichtern
| für soziale Gerechtigkeit - zensiert sich selbst der leicht ungünstigste
| Hinweis auf China.
|
| Diese Zustimmung der Unternehmen zur KPCh findet auch auf der ganzen
| Welt statt.
|
| Und wie hat diese Unternehmenszugehörigkeit funktioniert? Wird seine
| Schmeichelei belohnt? Ich werde Ihnen ein Zitat aus der Rede von General
| Barr geben, Generalstaatsanwalt Barr. In einer Rede letzte Woche sagte
| er: "Das ultimative Ziel der chinesischen Herrscher ist es nicht, mit
| den Vereinigten Staaten zu handeln. Es soll die Vereinigten Staaten
| überfallen. "
|
| China hat unser wertvolles geistiges Eigentum und unsere
| Geschäftsgeheimnisse abgerissen und Millionen von Arbeitsplätzen in ganz
| Amerika geschaffen.
|
| Es saugte Lieferketten von Amerika weg und fügte dann ein Widget aus
| Sklavenarbeit hinzu.
|
| Dies machte die wichtigsten Wasserstraßen der Welt für den
| internationalen Handel weniger sicher.
|
| Präsident Nixon sagte einmal, er befürchte, er habe einen „Frankenstein"
| geschaffen, indem er die Welt für die KPCh geöffnet habe, und hier sind
| wir.
|
| Jetzt können Menschen in gutem Glauben darüber diskutieren, warum freie
| Nationen diese schlechten Dinge all die Jahre zugelassen
| haben. Vielleicht waren wir naiv gegenüber Chinas virulentem Stamm des
| Kommunismus oder triumphierend nach unserem Sieg im Kalten Krieg oder
| scharfsinnig kapitalistisch oder wurden von Pekings Rede von einem
| "friedlichen Aufstieg" getäuscht.
|
| Was auch immer der Grund sein mag - was auch immer der Grund sein mag,
| China ist heute zu Hause zunehmend autoritär und in seiner
| Feindseligkeit gegenüber der Freiheit überall aggressiver.
|
| Und Präsident Trump hat gesagt: genug.
|
| Ich glaube nicht, dass viele Leute auf beiden Seiten des Ganges
| (Streits?) die Fakten bestreiten, die ich heute dargelegt habe. Aber
| auch jetzt bestehen einige darauf, dass wir das Modell des Dialogs um
| des Dialogs willen beibehalten.
|
| Um klar zu sein, werden wir weiter reden. Aber die Gespräche sind
| heutzutage anders. Ich bin jetzt vor ein paar Wochen nach Honolulu
| gereist, um mich mit Yang Jiechi (Mitglied des Politbüros der KP China)
| zu treffen.
|
| Es war dieselbe alte Geschichte - viele Worte, aber buchstäblich kein
| Angebot, eines der Verhaltensweisen zu ändern.
|
| Yangs Versprechen waren, wie so viele, die die KPCh vor ihm gemacht
| hatte, leer. Ich vermute, seine Erwartungen waren, dass ich ihren
| Forderungen nachgeben würde, denn ehrlich gesagt haben dies zu viele
| frühere Administrationen getan. Ich habe es nicht getan und Präsident
| Trump wird es auch nicht.
|
| Wie Botschafter O'Brien so gut erklärte, müssen wir bedenken, dass das
| KPCh-Regime ein marxistisch-leninistisches Regime ist. Generalsekretär
| Xi Jinping glaubt fest an eine bankrotte totalitäre Ideologie.
|
| Es ist diese Ideologie, es ist diese Ideologie, die seinen
| jahrzehntelangen Wunsch nach globaler Hegemonie des chinesischen
| Kommunismus zum Ausdruck bringt. Amerika kann die grundlegenden
| politischen und ideologischen Unterschiede zwischen unseren Ländern
| nicht länger ignorieren, so wie die KPCh sie nie ignoriert hat.
|
| Meine Erfahrung im House Intelligence Committee und dann als Direktor
| der Central Intelligence Agency und meine nunmehr über zwei Jahre als
| amerikanischer Außenminister haben mich zu diesem zentralen Verständnis
| geführt:
|
| Das ist der einzige Weg - der einzige Weg, das kommunistische China
| wirklich zu verändern, besteht darin, nicht auf der Grundlage dessen zu
| handeln, was die chinesischen Führer sagen, sondern wie sie sich
| verhalten. Und Sie können sehen, wie die amerikanische Politik auf diese
| Schlussfolgerung reagiert. Präsident Reagan sagte, er habe sich mit der
| Sowjetunion auf der Grundlage von "Vertrauen, aber Verifikation"
| befasst. Wenn es um die KPCh geht, müssen wir misstrauen und
| überprüfen. (Beifall.)
|
| Wir, die freiheitsliebenden Nationen der Welt, müssen China dazu
| bringen, sich zu verändern, so wie es Präsident Nixon wollte. Wir müssen
| China dazu bringen, sich kreativer und durchsetzungsfähiger zu
| verändern, weil Pekings Aktionen unser Volk und unseren Wohlstand
| bedrohen.
|
| Wir müssen zunächst ändern, wie unser Volk und unsere Partner die
| Kommunistische Partei Chinas wahrnehmen. Wir müssen die Wahrheit
| sagen. Wir können diese Inkarnation Chinas nicht wie jedes andere als
| normales Land behandeln.
|
| Wir wissen, dass der Handel mit China nicht mit dem Handel mit einer
| normalen, gesetzestreuen Nation vergleichbar ist. Peking droht mit
| internationalen Abkommen als - behandelt internationale Vorschläge als -
| oder Abkommen als Vorschläge, als Mittel zur globalen Dominanz.
|
| Indem wir jedoch auf fairen Bedingungen bestehen, wie es unser
| Handelsvertreter getan hat, als er unser Handelsabkommen der ersten
| Phase abgeschlossen hat, können wir China zwingen, mit dem Diebstahl von
| geistigem Eigentum und der Politik zu rechnen (= uns zurück zu zahlen?
| HL) , die den amerikanischen Arbeitern geschadet hat.
|
| Wir wissen auch, dass Geschäfte mit einem von der KPCh unterstützten
| Unternehmen nicht dasselbe sind wie Geschäfte mit beispielsweise einem
| kanadischen Unternehmen. Sie antworten nicht auf unabhängige Gremien,
| und viele von ihnen sind staatlich gefördert und müssen daher keine
| Gewinne erzielen.
|
| Ein gutes Beispiel ist Huawei. Wir haben aufgehört, so zu tun, als sei
| Huawei ein unschuldiges Telekommunikationsunternehmen, das nur
| auftaucht, um sicherzustellen, dass Sie mit Ihren Freunden sprechen
| können. Wir haben es so genannt, wie es ist - eine echte nationale
| Sicherheitsbedrohung - und wir haben entsprechende Maßnahmen ergriffen.
|
| Wir wissen auch, dass unsere Unternehmen, wenn sie in China investieren,
| die groben Menschenrechtsverletzungen der Kommunistischen Partei
| wissentlich oder unwissentlich unterstützen können.
|
|
| Unsere Ministerien für Finanzen und Handel haben daher chinesische
| Führer und Organisationen sanktioniert und auf die schwarze Liste
| gesetzt, die die grundlegendsten Rechte für Menschen auf der ganzen Welt
| verletzen und missbrauchen. Mehrere Agenturen haben gemeinsam an einer
| Unternehmensberatung gearbeitet, um sicherzustellen, dass unsere CEOs
| über das Verhalten ihrer Lieferketten in China informiert sind.
|
| Wir wissen auch, wir wissen auch, dass nicht alle chinesischen Studenten
| und Angestellten nur normale Studenten und Arbeiter sind, die hierher
| kommen, um ein bisschen Geld zu verdienen und sich etwas Wissen zu
| sammeln. Zu viele von ihnen kommen hierher, um unser geistiges Eigentum
| zu stehlen und es in ihr Land zurückzubringen.
|
| Das Justizministerium und andere Behörden haben die Bestrafung dieser
| Verbrechen energisch verfolgt.
|
| Wir wissen, dass die Volksbefreiungsarmee auch keine normale Armee
| ist. Ihr Zweck ist es, die absolute Herrschaft der Eliten der
| Kommunistischen Partei Chinas aufrechtzuerhalten und ein chinesisches
| Reich zu erweitern, nicht das chinesische Volk zu schützen.
|
| Und so hat unser Verteidigungsministerium seine Bemühungen, die Freiheit
| der Navigation im gesamten Ost- und Südchinesischen Meer sowie in der
| Taiwanstraße verstärkt. Und wir haben eine Space Force geschaffen, um
| China von Aggressionen an dieser letzten Grenze abzuhalten.
|
| Und ehrlich gesagt haben wir im Außenministerium, das sich mit China
| befasst, neue Richtlinien ausgearbeitet, die die Ziele von Präsident
| Trump in Bezug auf Fairness und Gegenseitigkeit vorantreiben, um die
| über Jahrzehnte gewachsenen Ungleichgewichte neu zu schreiben.
|
| Erst diese Woche haben wir die Schließung des chinesischen Konsulats in
| Houston angekündigt, da es ein Zentrum für Spionage und Diebstahl von
| geistigem Eigentum war. (Beifall.)
|
| Wir haben vor zwei Wochen acht Jahre Hinhalten der Wange (Anspielung auf
| christliche Redewegung "die Wange hinhalten"; HL) in Bezug auf das
| Völkerrecht im Südchinesischen Meer rückgängig gemacht.
|
| Wir haben China aufgefordert, seine nuklearen Fähigkeiten an die
| strategischen Realitäten unserer Zeit anzupassen.
|
| Und das Außenministerium - auf allen Ebenen der Welt - hat sich mit
| unseren chinesischen Kollegen zusammengetan, um Fairness und
| Gegenseitigkeit zu fordern.
|
| Bei unserem Ansatz kann es jedoch nicht nur darum gehen, hart zu
| werden. Es ist unwahrscheinlich, dass (damit allein; HL) das gewünschte
| Ergebnis erzielt wird. Wir müssen auch das chinesische Volk einbeziehen
| und stärken - ein dynamisches, freiheitsliebendes Volk, das sich völlig
| von der Kommunistischen Partei Chinas unterscheidet.
|
| Das beginnt mit persönlicher Diplomatie. (Beifall.) Ich habe überall
| chinesische Männer und Frauen mit großem Talent und Fleiß getroffen.
|
| Ich habe Uiguren und ethnische Kasachen getroffen, die aus den
| Konzentrationslagern von Xinjiang geflohen sind. Ich habe mit Hongkongs
| Demokratieführern gesprochen, von Kardinal Zen bis Jimmy Lai. Vor zwei
| Tagen traf ich mich in London mit dem Hongkonger Freiheitskämpfer Nathan
| Law.
|
| Und letzten Monat hörte ich in meinem Büro die Geschichten von
| Überlebenden des Platzes des Himmlischen Friedens. Einer von ihnen ist
| heute hier.
|
| Wang Dan war ein Schlüsselstudent, der nie aufgehört hat, für die
| Freiheit des chinesischen Volkes zu kämpfen. Herr Wang, stehen Sie bitte
| auf, damit wir Sie erkennen können? (Beifall.)
|
| Auch bei uns ist heute der Vater der chinesischen Demokratiebewegung,
| Wei Jingsheng. Er verbrachte Jahrzehnte in chinesischen Arbeitslagern
| für sein Eintreten. Herr Wei, stehen Sie bitte auf? (Beifall.)
|
| Ich bin aufgewachsen und habe während des Kalten Krieges meine Zeit in
| der Armee verbracht. Und wenn ich eines gelernt habe, lügen Kommunisten
| fast immer. Die größte Lüge, die sie erzählen, ist zu glauben, dass sie
| für 1,4 Milliarden Menschen sprechen, die überwacht, unterdrückt und
| verängstigt sind, sich zu äußern.
|
| Ganz im Gegenteil. Die KPCh befürchtet die ehrlichen Meinungen der
| Chinesen mehr als jeden anderen Feind, und abgesehen davon, dass sie
| ihre eigene Macht verlieren, haben sie Grund - keinen Grund dazu.
|
| Stellen Sie sich vor, wie viel besser die Welt wäre - ganz zu schweigen
| von den Menschen in China -, wenn wir von den Ärzten in Wuhan hätten
| hören könnten und sie den Alarm über den Ausbruch eines neuen und
| neuartigen Virus auslösen könnten.
|
| Zu viele Jahrzehnte lang haben unsere Führer die Worte mutiger
| chinesischer Dissidenten ignoriert und heruntergespielt, die uns vor der
| Natur des Regimes gewarnt haben, mit dem wir konfrontiert sind.
|
| Und wir können es nicht länger ignorieren. Sie wissen genauso gut wie
| jeder andere, dass wir niemals zum Status Quo zurückkehren können.
|
| Eine Änderung des Verhaltens der KPCh kann jedoch nicht allein die
| Aufgabe des chinesischen Volkes sein. Freie Nationen müssen arbeiten, um
| die Freiheit zu verteidigen. Es ist am weitesten von einfach entfernt.
|
| Aber ich glaube, wir können es schaffen. Ich habe Vertrauen, weil wir es
| schon einmal getan haben. Wir wissen, wie das geht.
|
| Ich habe Vertrauen, weil die KPCh einige der gleichen Fehler wiederholt,
| die die Sowjetunion gemacht hat - potenzielle Verbündete zu entfremden,
| das Vertrauen im In- und Ausland zu brechen, Eigentumsrechte und
| vorhersehbare Rechtsstaatlichkeit abzulehnen.
|
| Ich habe Vertrauen. Ich habe Vertrauen wegen des Erwachens, das ich
| unter anderen Nationen sehe, die wissen, dass wir nicht auf die gleiche
| Weise in die Vergangenheit zurückkehren können wie hier in Amerika. Ich
| habe das von Brüssel über Sydney bis Hanoi gehört.
|
| Und vor allem glaube ich, dass wir die Freiheit aufgrund der süßen
| Anziehungskraft der Freiheit selbst verteidigen können.
|
| Schauen Sie sich die Hongkonger an, die nach Auswanderung ins Ausland
| verlangen, während die KPCh diese stolze Stadt fester in den Griff
| bekommt. Sie schwenken amerikanische Flaggen.
|
| Es ist wahr, es gibt Unterschiede. Im Gegensatz zur Sowjetunion ist
| China tief in die Weltwirtschaft integriert. Aber Peking ist mehr von
| uns abhängig als von ihnen. (Beifall.)
|
|
| Schauen Sie, ich lehne die Vorstellung ab, dass wir in einem Zeitalter
| der Unvermeidlichkeit leben, dass eine Falle vorbestimmt ist, dass die
| Vorherrschaft der KPCh die Zukunft ist. Unser Ansatz ist nicht zum
| Scheitern verurteilt, weil Amerika im Niedergang begriffen ist. Wie ich
| Anfang dieses Jahres in München sagte, gewinnt die freie Welt immer
| noch. Wir müssen es nur glauben und wissen und stolz darauf
| sein. Menschen aus aller Welt wollen immer noch zu offenen
| Gesellschaften kommen. Sie kommen hierher, um zu studieren, sie kommen
| hierher, um zu arbeiten, sie kommen hierher, um ein Leben für ihre
| Familien aufzubauen. Sie wollen sich nicht unbedingt in China
| niederlassen.
|
| Es ist Zeit. Es ist großartig, heute hier zu sein. Das Timing ist
| perfekt. Es ist Zeit für freie Nationen zu handeln. Nicht jede Nation
| wird sich China auf die gleiche Weise nähern, und sie sollten es auch
| nicht tun. Jede Nation muss zu ihrem eigenen Verständnis kommen, wie sie
| ihre eigene Souveränität schützen, wie sie ihren eigenen
| wirtschaftlichen Wohlstand schützen und wie sie ihre Ideale vor den
| Tentakeln der Kommunistischen Partei Chinas schützen kann.
|
| Aber ich fordere jeden Führer jeder Nation auf, zunächst das zu tun, was
| Amerika getan hat - einfach auf Gegenseitigkeit zu bestehen, auf
| Transparenz und Rechenschaftspflicht der Kommunistischen Partei Chinas
| zu bestehen. Es ist ein Kader von Herrschern, die alles andere als
| homogen sind.
|
| Und diese einfachen und leistungsstarken Standards werden viel
| erreichen. Zu lange ließen wir die KPCh die Bedingungen für das
| Engagement festlegen, aber nicht mehr. Freie Nationen müssen den Ton
| angeben. Wir müssen nach den gleichen Prinzipien arbeiten.
|
| Wir müssen gemeinsame Linien in den Sand ziehen, die nicht durch die
| Schnäppchen der KPCh oder ihre Feinheiten weggespült werden können. Dies
| haben die Vereinigten Staaten kürzlich getan, als wir Chinas
| rechtswidrige Ansprüche im Südchinesischen Meer ein für alle Mal
| zurückwiesen, da wir die Länder aufgefordert haben, saubere Länder zu
| werden, damit die privaten Informationen ihrer Bürger nicht in die Hand
| gelangen der Kommunistischen Partei Chinas. Wir haben Standards gesetzt.
|
| Nun ist es wahr, es ist schwierig. Für einige kleine Länder ist es
| schwierig. Sie fürchten, abgeholt zu werden. Einige von ihnen haben aus
| diesem Grund einfach nicht die Fähigkeit, den Mut, für den Moment bei
| uns zu stehen.
|
| In der Tat haben wir einen NATO-Verbündeten von uns, der in Bezug auf
| Hongkong nicht so aufgestanden ist, wie es nötig ist, weil sie
| befürchten, dass Peking den Zugang zum chinesischen Markt einschränken
| wird. Dies ist die Art von Schüchternheit, die zu einem historischen
| Versagen führen wird, und wir können es nicht wiederholen. (Gemeint ist
| wohl Deutschland>; HL)
|
| Wir können die Fehler der letzten Jahre nicht wiederholen. Die
| Herausforderung Chinas erfordert Anstrengung, Energie von Demokratien -
| jene in Europa, jene in Afrika, jene in Südamerika und insbesondere jene
| im indopazifischen Raum.
|
| Und wenn wir jetzt nicht handeln, wird die KPCh letztendlich unsere
| Freiheiten untergraben und die regelbasierte Ordnung untergraben, an
| deren Aufbau unsere Gesellschaften so hart gearbeitet haben. Wenn wir
| jetzt das Knie beugen, sind die Kinder unserer Kinder möglicherweise der
| Kommunistischen Partei Chinas ausgeliefert, deren Handeln heute die
| größte Herausforderung in der freien Welt darstellt.
|
| Generalsekretär Xi ist nicht dazu bestimmt, innerhalb und außerhalb
| Chinas für immer zu tyrannisieren, es sei denn, wir erlauben es.
|
| Hier geht es nicht um Eindämmung. Kaufen Sie das nicht (= Nehmen Sie das
| nicht an? HL). Es geht um eine komplexe neue Herausforderung, der wir
| uns noch nie gestellt haben. Die UdSSR war von der freien Welt
| abgeschottet. Das kommunistische China befindet sich bereits innerhalb
| unserer Grenzen.
|
| Wir können uns dieser Herausforderung also nicht alleine stellen. Die
| Vereinten Nationen, die NATO, die G7-Länder, die G20, unsere kombinierte
| wirtschaftliche, diplomatische und militärische Macht reichen sicherlich
| aus, um dieser Herausforderung zu begegnen, wenn wir sie klar und mit
| großem Mut lenken.
|
| Vielleicht ist es Zeit für eine neue Gruppierung gleichgesinnter
| Nationen, ein neues Bündnis von Demokratien.
|
| Wir haben die Werkzeuge. Ich weiß, wir können es schaffen. Jetzt
| brauchen wir den Willen. Um die Schrift zu zitieren, frage ich: "Unser
| Geist will, aber unser Fleisch ist schwach?"
|
| Wenn sich die freie Welt nicht ändert - nicht ändert, wird uns das
| kommunistische China sicherlich ändern. Es kann keine Rückkehr zu
| früheren Praktiken geben, weil sie bequem sind oder weil sie bequem
| sind.
|
| Die Sicherung unserer Freiheiten vor der Kommunistischen Partei Chinas
| ist die Mission unserer Zeit, und Amerika ist perfekt positioniert, um
| sie zu führen, weil unsere Gründungsprinzipien uns diese Gelegenheit
| geben.
|
| Wie ich letzte Woche in Philadelphia erklärte und auf die Independence
| Hall schauend, wurde unsere Nation unter der Prämisse gegründet, dass
| alle Menschen bestimmte Rechte besitzen, die unveräußerlich sind.
|
| Und es ist die Aufgabe unserer Regierung, diese Rechte zu sichern. Es
| ist eine einfache und mächtige Wahrheit. Es hat uns zu einem Leuchtfeuer
| der Freiheit für Menschen auf der ganzen Welt gemacht, auch für Menschen
| innerhalb Chinas.
|
| In der Tat hatte Richard Nixon Recht, als er 1967 schrieb: "Die Welt
| kann nicht sicher sein, bis sich China verändert." Jetzt liegt es an
| uns, seine Worte zu beachten.
|
| Heute ist die Gefahr klar.
|
| Und heute geschieht das Erwachen.
`----

Zwei Kommentare aus China dazu:

http://www.globaltimes.cn/content/1195538.shtml
https://www.globaltimes.cn/content/1195530.shtml



Nato-Manöver im Schwarzen Meer - wie in der Ostsee
https://nationalinterest.org/blog/buzz/us-navy-gearing-massive-war-game-deter-russia-165247



Ein Konflikt, der sich zum Krieg zwischen Nato-Staaten ausweiten kann
https://www.tagesspiegel.de/politik/griechisch-tuerkische-konfrontation-warum-der-machtkampf-ums-gas-so-gefaehrlich-ist/26032350.html



Der wissenschaftliche Ruhm des ISPK
https://twitter.com/naval_gazing/status/1286643981212889089/photo/1
https://t.co/y6wZxs4PGR?amp=1

---
https://friedenslage.blogspot.com/